Το θεατρικό φεστιβάλ της αρχαίας Ηφαιστίας
Λήμνου ξεκίνησε το 2010 με την παράσταση «Οιδίπους Τύραννος» του Σοφοκλή. Τα
επόμενα χρόνια παίχτηκαν εκεί τα «Μικρά Διονύσια» του Κ.Χ. Μύρη, οι «Ιππής» του
Αριστοφάνη, η «Μήδεια» του Ευριπίδη, η «Γυναίκα της Ζάκυθος» του Σολωμού,
παράλληλα με μερικά ακόμα ελληνικά θεατρικά έργα («Γιοι και κόρες» του Γ.
Καλαβριανού, «Φιλτάτη Φιλόξενος Λήμνος» σε σκηνοθεσία Ευριπίδη Λασκαρίδη, «Goλfω
Director’s Cut» του Σπύρου Περεσιάδη σε σκηνοθεσία Σίμου Κακάλα) και ποιοτικές
συναυλίες (Αλκίνοος Ιωαννίδης, Βασίλης Λέκκας). Φέτος, παίχτηκε εκεί με
επιτυχία η αντιπολεμική όπερα “Women in war”, με την ευκαιρία της επετείου των
εκατό ετών από την εκστρατεία της Καλλίπολης, αλλά δεν προγραμματίστηκε καμιά
θεατρική παράσταση ματαιώνοντας στην πράξη τη λογική του μικρού φεστιβάλ που
είχε καθιερωθεί, ειδικά τα δύο προηγούμενα χρόνια.
Δεν ξέρω τις αιτίες (προφανώς
οικονομικές) αλλά είναι όντως κρίμα να διακοπεί η συνέχεια. Το θέατρο είναι
διδασκαλία ήθους και αξιών. Δεν πρέπει να μπαίνει στη λογική του κέρδους,
τουλάχιστον από τους δημόσιους φορείς. Ας σκεφτούμε ότι στην αρχαία εποχή οι
κάτοικοι της Λήμνου είχαν δημιουργήσει αυτό το όμορφο πέτρινο θέατρο στην
Ηφαιστία. Ούτε στα αρχαία χρόνια ήταν πλούσιος τόπος η Λήμνος. Αλλά οι κάτοικοί
του νησιού αναγνώριζαν πως η θεατρική παιδεία ήταν απαραίτητη και την έθεσαν ως
προτεραιότητα έναντι των όποιων οικονομικών δυσκολιών αντιμετώπιζαν.
Αλλά και οικονομικά να το δούμε. Μια
θεατρική παράσταση στο αρχαίο θέατρο αναβαθμίζει το τουριστικό προφίλ του
νησιού. Διότι ο πολιτισμός είναι η διαχρονική αξία της Ελλάδας. Από αυτόν είναι
παγκόσμια αναγνωρίσιμη. Η διδασκαλία της αρχαίας τραγωδίας υπάρχει στα σχολικά
βιβλία όλου του κόσμου. Η αρχαία ελληνική λέξη «θέατρον» πέρασε σε όλες τις
γλώσσες. Σε όλον τον κόσμο, από την Ευρώπη ως τα νησιά Φίτζι, από την Αλάσκα ως
τη Νότια Αφρική «θέατρο» σημαίνει ελληνικός πολιτισμός. Προς τεκμηρίωση παραθέτω
πολύ πρόχειρα (η έρευνα σίγουρα θα διευρύνει το δείγμα) γλώσσες στις οποίες το θέατρο
αποκαλείται ΘΕΑΤΡΟ.
λατινικά: theatrum
γαλλικά: theatre
αγγλικά, γερμανικά, ολλανδικά, λουξεμβουργιανά: Τheater
ιταλικά, ισπανικά, πορτογαλικά, φιλιπινέζικα, εσπεράντο: teatro
δανικά, εσθονικά, νορβηγικά, σουηδικά, αλβανικά: teater
ρουμανικά, μαλτέζικα: teatru
φινλανδικά: teatteri
πολωνικά: teatr
ρωσικά, ουζμπέκικα, τατζικιστάνικα, μογγολικά: Тэа́тар
ουκρανικά, ταταρικά: Теа́тр
βουλγαρικά: Театърът
τουρκικά: tiyatro
λετονικά: teatris
λιθουανικά: teatras
ουαλικά: theatr
μαλαισιανά: teatra
αζέρικα: teatr
μπαχάσα ινδονησίας: teater
Φίτζι: theatre
Θοδωρής Μπελίτσος, 29/7/2015.
Υ.Γ. Με την ευκαιρία σημειώνω πως η ορθή γραφή του ονόματος της αρχαίας
πόλης είναι «Ηφαιστία», όπως μας παραδόθηκε
από την αρχαιότητα και όχι «Ηφαιστεία»,
όπως συχνά σημειώνεται ακόμα και σε επίσημα έγγραφα.